Marvel Heroes - Русская локализация
			Сообщений: 20
			 • Страница 1 из 1
		
	
Marvel Heroes - Русская локализация
Crypto137 писал(а):А тем временем на тесте в настройках можно выбрать квадратный язык

Запилят уже скоро. Можем начинать обсуждать будущий шедевр

m1dn1ght писал(а):ждём циклопов и бандита?
или софтклаб таки сподобятся нормальных переводчиков позвать?
Переводить будут сами газы вроде как.
- 
				 
 SerpenttearS
- 
					
						    
- Сообщения: 416
- Репутация: 53
- Статус: Не в сети
Вообще я против перевода названий, не получится у них адекватный перевод. 
Badoon Soldier's The Basic Weapon - Простое Оружие Солдата С Бодуна? Пустая бутылка? 
 
Да собсно вообще перевод ни к чему. Они в своих аффиксах разобраться не могут - 4 разнонаписанных аффикса на игнор дамага, несколько на дамаг по боссам, аффиксы с разным порядком слов и т.д. Т.е. не просто подстановка текста из базы аффиксов, а чуть ли не ручное напмсание текста под каждый предмет. Куда уж тут переводить их.
			
		Badoon Soldier's The Basic Weapon - Простое Оружие Солдата С Бодуна? Пустая бутылка?
 
 Да собсно вообще перевод ни к чему. Они в своих аффиксах разобраться не могут - 4 разнонаписанных аффикса на игнор дамага, несколько на дамаг по боссам, аффиксы с разным порядком слов и т.д. Т.е. не просто подстановка текста из базы аффиксов, а чуть ли не ручное напмсание текста под каждый предмет. Куда уж тут переводить их.
Ну, я думаю, что озвучку они должны оставить родную. Это как в Доте, озвучка инглиш, а текст на русском с описанием всякого барахла. Не думаю, что они подойдут настолько масштабно к локализации, что наймут проф. актеров для озвучки. Да если и наймут, то могут все похерить. 
 
-- Добавлено позже --
 
Сейчас подумал, что это наверное будет похоже на какой-то корявый русский язык с жутким акцентом)))))))
			
		-- Добавлено позже --
SerpenttearS писал(а):m1dn1ght писал(а):ждём циклопов и бандита?
или софтклаб таки сподобятся нормальных переводчиков позвать?
Переводить будут сами газы вроде как.
Сейчас подумал, что это наверное будет похоже на какой-то корявый русский язык с жутким акцентом)))))))
Циклопы, Вулверин, Бандит, Юбилей - Радиоактивные люди
Определенно нужно звать Володарского на озвучку
			
				Определенно нужно звать Володарского на озвучку
Последний раз редактировалось MrMental 16 окт 2014, 15:04, всего редактировалось 1 раз.
					
				
			
		Как бы это смешно незвучало но, перевод володарского лучше всего подходит этой игре и это не мой стеб или что-то подобное. Мне реально в кайф было бы играть с таким переводом 
			
		
- 
				 
 SerpenttearS
- 
					
						    
- Сообщения: 416
- Репутация: 53
- Статус: Не в сети
			Сообщений: 20
			 • Страница 1 из 1
		
	
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 20
 
  
   
 
					
						 
					
					


 
					
						 
					
						 
					
						


 
					
						
 
					
						





